حكم عرفي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 戒严令
- "حكم" في الصينية 使有秩序; 使有规则; 使有规律; 使规律化; 决定; 分发; 分配; 判决; 判定; 占上风;
- "تصنيف:محكمة عرفية" في الصينية 军事法庭
- "وحدة تحكم طرفية" في الصينية 远程终端装置
- "تحكم في" في الصينية 克制 抑制 控制 束缚 管理 约束 统帅 统率 节制 遏制
- "الحياة كما نعرفها (فيلم)" في الصينية 我们所知道的生活
- "أحرف التحكم" في الصينية 控制字符
- "التحكم في التكوين العرقي" في الصينية 种族操纵
- "عرفي الشعر" في الصينية 瓶毛壳属
- "عرفيات" في الصينية 鮟鱇科
- "معرفية" في الصينية 认知主义
- "حكم أترافي" في الصينية 旧制度
- "حكم" في الصينية 使有秩序 使有规则 使有规律 使规律化 决定 分发 分配 判决 判定 占上风 占优势 发现 君主统治 奔 奔跑 审判 执行 找到 控制 攀登 支配 施予 治 流 流动 流向 流进 潜逃 爬上 登高 管理 给予 统治 裁决 裁决书 裁判 裁定 规定 规范 跑 跑步 逃亡 逃脱 逃走 逃跑 重新获得
- "وحدة تحكم المجال الرئيسية للمعرفات النسبية" في الصينية 相对 id 主机
- "برنامج شؤون الحكم في المنطقة العربية" في الصينية 阿拉伯区域治理方案
- "زواج عرفي" في الصينية 习俗婚姻 习惯婚姻 习惯法婚姻 同居 自愿结合
- "عكرش عرفي" في الصينية 冰草 大麦草
- "عون معرفي" في الصينية 知识援助
- "قزوف عرفي" في الصينية 冰草(禾本科)
- "عرف" في الصينية 习惯 了解 会 体验 偶然看见 偶然遇见 参观 定居 居住下来 感受 掌握 明白 晓得 检查 求解 游览 理解 相遇 看 看见 睇 知道 碰到 细查 经历 经验 见 见到 视察 解决 认出 认识 访问 调查 遇见 领会
- "غرفة تحكم رئيسية" في الصينية 主控室
- "العراق إبان حكم حزب البعث" في الصينية 伊拉克复兴党政权
- "مجلس الحكم العراقي" في الصينية 伊拉克临时管理委员会 伊拉克管理委员会
- "محكمة العدل العربية" في الصينية 阿拉伯法院
أمثلة
- فلا شك أن ' ' الرغبة في التدوين تقترن عادة بحرص على الحفاظ على القاعدة التي يتم تكريسها``(). ' ' والواقع أنه إذا جاز إبداء تحفظات على حكم عرفي في معاهدة تدوين، فإن معاهدة التدوين (...) ستكون قد أخفقت في تحقيق غرضها...``()، إلى درجة أن ثمة من اعتبر التحفظات، أو على الأقل تراكمها، ' ' نفيا لعمل التدوين``().
毫无疑问,编篡成法的愿望通常都关心保存要肯定的规则; 如果在编篡条约范围内,能够对源于习惯法的一项条款提具保留,则编篡条约在这一点上达不到目的, 即保留,至少是多重保留,被认为恰恰否定了编篡工作。 - فلا شك أن " الرغبة في التدوين تقترن عادة بالحرص على الحفاظ على القاعدة التي يتم تكريسها " (). " والواقع أنه إذا جاز إبداء تحفظات على حكم عرفي في معاهدة تدوين، فإن معاهدة التدوين (...) ستكون قد أخفقت في تحقيق غرضها... " ()، إلى درجة أن ثمة من اعتبر التحفظات، أو على الأقل تراكمها، " نفياً لعمل التدوين " ().
毫无疑问,编纂成法的愿望通常都关心保存要肯定的规则; 如果在编纂条约范围内,能够对源于习惯法的一项条款提出保留,则编纂条约在这一点上达不到目的, 即保留,至少是多重保留,被认为恰恰否定了编纂工作。